You have been automatically redirected from mobile version of OneJp based on properties of your device.
In case you want to avoid redirection in the future, clicking on the mobile version icon in the footer will remember your preference.

Your preference of desktop version has been remembered.

Time:
New York — 21:03
London — 2:03
Tokyo — 10:03
Currency rates:
$ 1 = ¥ 145.66
We accept:
PayPal
En
Ru
We will assist
to ship goods from
Yahoo! Japan Auction
—  
 
 
If any problem, call us:
+81 (50) 580-66548
Connect with us:
Send us an email Follow us on Twitter Connect with us in Facebook
Examples: Guitar, Transformer, Tires, Lamp

Cookies must be enabled the site to operate property!

Classicated glasses Cross glasses (glasses) Repeatedly used can be used kmstp1515 when masks and eyeglasses that are not easy to wipe
Auction ends over
Bidsno
Current price ¥271 $2
Start price ¥271 $2
Buy-now ¥280 $2
Consumption tax 10% not included
Seller hotlounge_160301 +25357
Quantity5
Condition New
Start time 2024-03-28T18:26:36+09:00
End time 2024-04-05T00:56:59+09:00
Auto-prolongation Turned off
Lot number d1130425463
Seller position Hiroshima

Cost estimation

Lot
Currency
Price
Tax
Weight

kg

Shipping
Method
From Japan
To loading...

Fees & Total
Tax

System fee

Bank transfer

Total

◆くもり止め めがねクロス メガネ(眼鏡)の曇り止め 繰り返し使用可能 拭くだけ簡単曇らない マイクロファイバー素材 マスクと眼鏡装着時 冬場に 最大450回まで KMSTP1515

■ Product description
It is a microfiber cloth that does not cloud the glasses. Just wiping the glasses to reduce the cloudiness of the glasses, so it can be used in a wide range of scenes, such as when wearing a mask, eating and drinking, and cold winter days. 【商品特徴】
◯長時間効果持続
1日1回でクリアな視界が持続します
◯拭くだけ簡単
クロスで約10秒間拭くだけなので手間なく誰でも簡単に使用可能
◯安心のマイクロファイバー素材を使用
超極細繊維素材を使用し、レンズを優しくメンテナンス
◯幅広い用途で活躍
眼鏡やサングラスやカメラレンズ、スマホやタブレットの機器類、ジュエリーやアクセサリー、CD、DVD、ブルーレイなどのディスクなど幅広い用途で活躍
【商品詳細】
サイズ:(W)約15cm×(H)約15cm
カラー:グレー
クロス寿命:最大450回
素材:スウェード調マイクロファイバー
セット内容:くもり止めめがねクロス×1
【使用方法】
1)レンズ表面を水洗いし、砂やホコリ等を落とししっかり乾かす
2)レンズに息を吹きかけレンズの両面を約10秒間拭く
◇注意事項
※出品物はめがねクロスのみとなり、その他のものは付属しません. * Effect and duration vary depending on the usage environment. * Coding marks may be seen on the surface after coding. * After use, place the cloth in a sealed bag and store it. * If you wipe or wet the lens after coating, the effect will be eliminated. * Please do not store hot and humid places, and where small children can reach. * Japanese instructions are not included. In addition, we do not support how to use it. * We cannot compensate any accidents or damage that occurred when using this product. * Please be careful about handling so that there is no accident when using it. * If you have been used, you will not be able to respond to refunds. * For hand measurements, the dimensions and weight may be different. * Returned or exchanging cannot be accepted for reasons such as different colors and poor compatibility. * The color may look different depending on the display used. ■並行輸入商品のご注文に関しての注意事項■
※輸入品の為、外装や本体に輸送に伴う傷やスレ、潰れなどある場合がございます. * Package is not included. * There is no support for installation and usage. * Design and size may be changed depending on the production lot. * There is no guarantee of our company for installation and use. * There may be small scratches or dirt for imported products. * It may be changed without notice, design, etc. * There may be some changes in the appearance and specifications depending on the manufacturing time. Please note. ※ Because of overseas imported goods, some sizes and actual items and exhibition images may have errors.

◇ About shipping
Free shipping for email! (No mail is available for cash on delivery)
In the case of cash on delivery, a separate shipping fee of 900 yen will be added. 1700 yen for Okinawa and Hokkaido
Options will be added at the time of ordering. ◇ About mail service delivery products
* This product is provided for free shipping mail. For mail service, there is a size limit, so we will ship it in simple packaging without a package. There is no effect on use, but I would be grateful if you could understand it in advance. * There is no guarantee of the shipping company and our company's loss or damage to the shipping method of post -mailing such as mail service, non -standard -size, Yu -packet. E -mail delivery products are basically not tracked and will be delivered by post mailing. またサイズ等の理由でポスト投函が出来なかった場合、不在届が投函されます. If you do not contact us for a long time, we will return to our shop. Please note that redelivery will be charged for additional charges. If the product may not arrive, please check if there is an absence in the post box and contact the dealer.

★ Reservation sale information ★
This product is a new product, so we will make a reservation sale. As early arrival may be arrived depending on the transportation status, please contact us by asking questions in the auction, email, or telephone. In addition, we will guide you by e -mail after a successful bid. We apologize for any inconvenience, but thank you for your understanding.

loading...
TimeUserPrice
No bids
loading...

No questions.